会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布     浏览手机版!     每天六款一元钱产品!! 留言板 |  RSS订阅 |  设为首页 |  加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 外事翻译 > 正文

驻南非大使林松添在南非推介会上讲话(中英对照)

发布时间: 2018-05-25 09:18:33   作者:译聚网   来源: 中华人民共和国外交部   浏览次数:
摘要: 我谨代表中国驻南非使馆,欢迎各位嘉宾出席首届中国国际进口博览会南非推介会,感谢南部非洲上海商会为精心组织此次活动做出的...



驻南非大使林松添在南非推介会上讲话

国际进口博览会——中国扩大开放新举措


International Import Expo-China's New Measure to Further Opening Up

-Remarks by H.E. Amb. Lin Songtian at the Launching Ceremony



尊敬的南非小企业发展部副部长Cassel Malathe先生,

尊敬的中南两国政府、工商界和媒体界朋友们,

尊敬的南部非洲上海商会会长李林国先生,

女士们、先生们、朋友们:


    大家晚上好!


  首先,我谨代表中国驻南非使馆,欢迎各位嘉宾出席首届中国国际进口博览会南非推介会!感谢南部非洲上海商会为精心组织此次活动做出的积极努力!


  首届中国国际进口博览会(以下简称博览会)将于今年11月在上海举办。这是中国历史上首次举办的国际进口博览会,也是世界上首次以进口为主题的国家级博览会,是国际贸易发展史上的重大创举。


Honorable Deputy Minister of Small Business Development, Mr. Cassel Mathale,

President of Southern Africa Shanghai Chamber of Industry and Commerce, Mr. Li Linguo, 

Friends from the Chinese and South African governments and business communities,

Friends from the media,

Ladies and gentlemen,


Good evening!


First, on behalf of the Chinese Embassy in South Africa, I warmly welcome all of you to the Launching Ceremony of the Walk Into China-Welcome to the first China International Import Expo. I also wish to express my heartfelt appreciation to the Southern Africa Shanghai Chamber of Industry and Commerce for their tireless efforts in organizing this event.


The China International Import Expo (hereinafter as the Expo) to be held in Shanghai in November is the first ever International Import Expo in the Chinese history. It is also the first ever national-level Import Expo in the whole world. It is a major pioneering undertaking in the history of international trade.




[1] [2] [3] [4] [5] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 1 条评论(查看更多评论)